Автор Сообщение

Miron

Сообщения: 96

Профессия:
Возраст:
#1   18.03.2021 17:41          
Скажите, есть ли толк от того, чтобы учить английский по онлайн курсам? Или все таки нужно живое общение?

KasparoV

Сообщения: 12

Профессия:
Возраст:
#2   19.03.2021 17:27          
Я тоже хочу изучать английский

Sawa

Сообщения: 67

Профессия:
Возраст:
#3   22.03.2021 10:36          
Знаете, для кого-то может и онлайн курсы будут результативными, хотя зная себя, я бы не смог так. Мне нужно живое общение с преподавателями, с одногруппниками. Я вот на данный момент учусь в English Prime , так вот, хочу похвастаться своими результатами. Всего за 2 месяца, я уже понимаю большую часть слов, могу говорить на английском и писать. Еще немного подтянуть акцент и будет то что нужно. Мне нравится подход к студентам школы. Все занятия проходят в интересной и увлекательной форме.

Фриланс-биржа Web-lance.net предлагает огромные возможности по поиску работы как опытным специалистам в сфере интернет-бизнеса, так и новичкам, только постигающим основы заработка во всемирной сети. Здесь вы найдете сотни интересных вакансий в сфере дизайна, копирайтинга, программирования, верстки, контент-менеджмента и других сфер деятельности востребованных среди интернет-пользователей. Также, зарегистрировавшись на бирже, вы сможете разместить здесь свою анкету, указав в ней свою специализацию и контактные данные, что даст возможность потенциальным клиентам, связаться с вами для дальнейшего взаимовыгодного сотрудничества. Сайт удобно структурирован и разбит на тематические разделы, что позволяет даже неопытным заказчикам точно определять категорию, в которую стоит публиковать их проект, в тоже время, упрощая исполнителям поиск интересующих их вакансий. Кроме того на портале имеется раздел Блоги где зарегистрированные пользователи могут публиковать материалы, а также Форум на котором исполнители и заказчики смогут обсудить рабочие моменты, а также пообщаться на интересующие их темы. Приятной вам работы на Web-lance.net - бирже, где вы сможете найти лучших исполнителей и самые интересные проекты.

Профессия технического переводчика подразумевает не только безупречное знание иностранного языка, но и умение отлично оперировать техническими терминами. Категория технических переводов представлена различными инструкциями; описаниями технологии, оборудования, прибора, инструмента; правилами использования устройств; программным обеспечением и т.д. Технический переводчик в процессе работы руководствуется основной задачей — перевести информацию так, чтобы получился осмысленный понятный для восприятия широкому кругу пользователей текст.