Скрипт оформления заказа в интернет магазине 10 руб
Все проекты
Прошло времени: 11 лет 6 месяцев 1 день 3 часа 37 минут
Нужно написать скрипт оформления заказа в интернет магазине.
Мы постоянно делаем закупки одни и те же , что бы в ручную не делать а все делал скрипт.
1 - ложил товар в корзину
2 - вводил данные - и полностью оформлял
подробнее в icq *****058
Предложения фрилансеров
Бюджет: 10 руб.
Сроки: 5 часов
Обращайтесь. Подобные вещи уже делал, специализируюсь по автоматизации работы с информацией и парсерам. Skype: henneberg_dev
E-mail:
Jabber/Hangouts:
ICQ: 214325364
Тел.: +7-906-955-10-65
Видеть контакты заказчика и оставлять свои предложения по проекту могут только зарегистрированные и авторизованные пользователи.
Зарегистрируйтесь или
войдите на сайт под своим именем.
Фриланс-биржа Web-lance.net предлагает огромные возможности по поиску работы как опытным специалистам в сфере интернет-бизнеса, так и новичкам, только постигающим основы заработка во всемирной сети. Здесь вы найдете сотни интересных вакансий в сфере дизайна, копирайтинга, программирования, верстки, контент-менеджмента и других сфер деятельности востребованных среди интернет-пользователей. Также, зарегистрировавшись на бирже, вы сможете разместить здесь свою анкету, указав в ней свою специализацию и контактные данные, что даст возможность потенциальным клиентам, связаться с вами для дальнейшего взаимовыгодного сотрудничества. Сайт удобно структурирован и разбит на тематические разделы, что позволяет даже неопытным заказчикам точно определять категорию, в которую стоит публиковать их проект, в тоже время, упрощая исполнителям поиск интересующих их вакансий. Кроме того на портале имеется раздел Блоги где зарегистрированные пользователи могут публиковать материалы, а также Форум на котором исполнители и заказчики смогут обсудить рабочие моменты, а также пообщаться на интересующие их темы. Приятной вам работы на Web-lance.net - бирже, где вы сможете найти лучших исполнителей и самые интересные проекты.
Профессия художественного переводчика предполагает безупречное знание иностранного языка и наличие способности к литературной интерпретации текстов. Художественный перевод необходим, чтобы адаптировать на родной язык научно-техническую литературу, прозу, поэзию, обзоры, новости, статьи. Талантливые художественные переводчики не ограничиваются отражением смысла оригинальной версии текста, они могут выразить своеобразие и уникальность самого авторского стиля.