Услуга - перенос аккаунта с фриланс сайтов
 
Уважаемые специалисты. Мы рады предложить Вам новую услугу, полный перенос аккаунта с сайта с черточкой или любого другого сайта. В услугу входит:
1. Перенос всей текстовой информации и специализаций.
2. Перенос всех отзывов, от заказчиков и фрилансеров.
3. Полный перенос Вашего портфолио.
4. Дополнительные услуги, по согласованию.

Перенос портфолио с количеством отзывов и работ до 30 шт. - 1000 руб., с количеством работ и отзывов от 30 шт. до 60 шт. - 2000 руб., с количеством работ и отзывов от 60 шт. до бесконечности - 3000 руб. При переносе мы дарим Вам аккаунт Super, сроком на 1 месяц.

Для переноса аккаунта, необходимо написать администратору в "Личные сообщения".
Обсуждение ведется на форуме

Фриланс-биржа Web-lance.net предлагает огромные возможности по поиску работы как опытным специалистам в сфере интернет-бизнеса, так и новичкам, только постигающим основы заработка во всемирной сети. Здесь вы найдете сотни интересных вакансий в сфере дизайна, копирайтинга, программирования, верстки, контент-менеджмента и других сфер деятельности востребованных среди интернет-пользователей. Также, зарегистрировавшись на бирже, вы сможете разместить здесь свою анкету, указав в ней свою специализацию и контактные данные, что даст возможность потенциальным клиентам, связаться с вами для дальнейшего взаимовыгодного сотрудничества. Сайт удобно структурирован и разбит на тематические разделы, что позволяет даже неопытным заказчикам точно определять категорию, в которую стоит публиковать их проект, в тоже время, упрощая исполнителям поиск интересующих их вакансий. Кроме того на портале имеется раздел Блоги где зарегистрированные пользователи могут публиковать материалы, а также Форум на котором исполнители и заказчики смогут обсудить рабочие моменты, а также пообщаться на интересующие их темы. Приятной вам работы на Web-lance.net - бирже, где вы сможете найти лучших исполнителей и самые интересные проекты.

Профессия технического переводчика подразумевает не только безупречное знание иностранного языка, но и умение отлично оперировать техническими терминами. Категория технических переводов представлена различными инструкциями; описаниями технологии, оборудования, прибора, инструмента; правилами использования устройств; программным обеспечением и т.д. Технический переводчик в процессе работы руководствуется основной задачей — перевести информацию так, чтобы получился осмысленный понятный для восприятия широкому кругу пользователей текст.